Note: This is a contract position with Prodifi, a subsidiary of RIDI Corporation.
※ This position is for the [Prodifi] In-House Web Novel Localization QA Editor role at Prodifi, a subsidiary of RIDI.
Prodifi is dedicated to revolutionizing the content production process through AI technology. We provide webtoon localization and detailed page translation services, enabling compelling stories to reach global audiences in multiple languages. By streamlining production workflows, we empower creators to focus on what they do best — creating.
We’re looking for a passionate and driven [Prodifi] In-House Web Novel Localization QA Editor to join our growing team. If you’re excited about the fusion of content and technology and want to help shape the future of digital storytelling, we’d love to meet you.Learn more about us at prodifi.co/en
The Localization Team at Prodifi is dedicated to bringing Korean web novels to a global audience by adapting stories for readers around the world. Our work goes beyond simple translation; we strive to deliver a reading experience that feels just as natural and captivating in English as it does in the original language. Our editors and project managers work closely with one another to make this possible.
As a Web Novel Localization QA Editor, you will work with other in-house editors, project managers, vendors, and freelancers to quality-check and finalize content for publishing. You will also play a key role in developing QA guidelines, training new collaborators, and ensuring consistent, high-quality output across multiple series.
The ideal candidate is a highly motivated individual with strong communication skills, excellent editorial judgment, the ability to work comfortably with others, and the capacity to balance detail-oriented quality control with efficient workflow management.
This is a 1-year contract position.
Note: This is a contract position with Prodifi, a subsidiary of RIDI Corporation.
※ This position is for the [Prodifi] In-House Web Novel Localization QA Editor role at Prodifi, a subsidiary of RIDI.
Prodifi is dedicated to revolutionizing the content production process through AI technology. We provide webtoon localization and detailed page translation services, enabling compelling stories to reach global audiences in multiple languages. By streamlining production workflows, we empower creators to focus on what they do best — creating.
We’re looking for a passionate and driven [Prodifi] In-House Web Novel Localization QA Editor to join our growing team. If you’re excited about the fusion of content and technology and want to help shape the future of digital storytelling, we’d love to meet you.Learn more about us at prodifi.co/en
The Localization Team at Prodifi is dedicated to bringing Korean web novels to a global audience by adapting stories for readers around the world. Our work goes beyond simple translation; we strive to deliver a reading experience that feels just as natural and captivating in English as it does in the original language. Our editors and project managers work closely with one another to make this possible.
As a Web Novel Localization QA Editor, you will work with other in-house editors, project managers, vendors, and freelancers to quality-check and finalize content for publishing. You will also play a key role in developing QA guidelines, training new collaborators, and ensuring consistent, high-quality output across multiple series.
The ideal candidate is a highly motivated individual with strong communication skills, excellent editorial judgment, the ability to work comfortably with others, and the capacity to balance detail-oriented quality control with efficient workflow management.
This is a 1-year contract position.