RIDI, a market leader in the Korean digital content space, is quickly establishing itself as a key player among the global content providers. In November 2020, RIDI successfully launched Manta, a global subscription-based webcomics service, offering readers around the world the most delightful and accessible experience to enjoy diverse webcomics. Today Manta is a 3 million users’ favorite app and continues to reach fans in every corner of the world.
The Localization Team is responsible for localizing content so that all our readers across the globe can enjoy our webcomics. Our work is not just about translation; it is about delivering the same experience, nuance, and fun that local readers are able to enjoy in their native language. Our project managers, designers, and language specialists work closely with one another to achieve this goal.
As a QA Editor, you will work with other in-house creatives, project managers, freelancers, and vendors to finalize and polish our content for publishing and train new collaborators to produce their best work.
We are looking for highly motivated individuals with the right mix of technical, organizational, and communication skills to provide localization in the following languages: Italian, Dutch
**This is a 1-year contract position.
Responsibilities
Qualifications
Preferred Qualifications
※ Employment type: 1 year contract
※ Resume (Required)
※ What to include in your resume
※ Recruiting Process
※ About the probationary period
All new hires are on a three-month probationary period, and if the probationary evaluation determines that they are not suitable for employment, the probationary period may be extended or the position may be canceled.
고용형태
제출서류
※ 이력서 내 기재사항
공통 지원 자격
기타
전형 절차
수습 기간 안내
모든 신규입사자는 3개월간의 수습 기간이 있으며 수습 평가 결과에 따라 고용에 적합하지 않다고 판단될 경우, 수습 기간이 연장되거나 채용 취소가 될 수 있습니다.
위 포지션에 좋은 인재를 추천해주세요!
채용서류 반환 절차 안내
채용절차의 공정화에 관한 법률(채용절차법) 제 11조에 따라, 리디의 채용서류 반환절차에 대해 안내 드립니다.
RIDI, a market leader in the Korean digital content space, is quickly establishing itself as a key player among the global content providers. In November 2020, RIDI successfully launched Manta, a global subscription-based webcomics service, offering readers around the world the most delightful and accessible experience to enjoy diverse webcomics. Today Manta is a 3 million users’ favorite app and continues to reach fans in every corner of the world.
The Localization Team is responsible for localizing content so that all our readers across the globe can enjoy our webcomics. Our work is not just about translation; it is about delivering the same experience, nuance, and fun that local readers are able to enjoy in their native language. Our project managers, designers, and language specialists work closely with one another to achieve this goal.
As a QA Editor, you will work with other in-house creatives, project managers, freelancers, and vendors to finalize and polish our content for publishing and train new collaborators to produce their best work.
We are looking for highly motivated individuals with the right mix of technical, organizational, and communication skills to provide localization in the following languages: Italian, Dutch
**This is a 1-year contract position.
Responsibilities
Qualifications
Preferred Qualifications
※ Employment type: 1 year contract
※ Resume (Required)
※ What to include in your resume
※ Recruiting Process
※ About the probationary period
All new hires are on a three-month probationary period, and if the probationary evaluation determines that they are not suitable for employment, the probationary period may be extended or the position may be canceled.
고용형태
제출서류
※ 이력서 내 기재사항
공통 지원 자격
기타
전형 절차
수습 기간 안내
모든 신규입사자는 3개월간의 수습 기간이 있으며 수습 평가 결과에 따라 고용에 적합하지 않다고 판단될 경우, 수습 기간이 연장되거나 채용 취소가 될 수 있습니다.
위 포지션에 좋은 인재를 추천해주세요!
채용서류 반환 절차 안내
채용절차의 공정화에 관한 법률(채용절차법) 제 11조에 따라, 리디의 채용서류 반환절차에 대해 안내 드립니다.